Online Course Provider Translations
CSOFT’s online course provider translations enable digital learning publishers to reach international audiences with their courseware
For online course providers, translation between languages allows people worldwide to access the knowledge, skill-building exercises, and tailored academic curricula they have already worked to offer domestically. There has never been a market for online courses like the one we have today, and with the ease of access digital platforms offer learners, localization is one of the few barriers between local and global popularity for publishers. What started as a trend within learning to shift courses online has now become an established sector, and as the supply of online course content increases, gaining a competitive edge and recognition as an authority in your field means accessing more diverse audiences in countries around the world.
With over 10,000 subject matter expert linguists working in 250+ languages, CSOFT has the expertise and language coverage to deliver your expertise and knowledge across borders, wherever your audiences may reside. We cover a wide array of localization needs for all stages of your global journey, including:
- Online course translations
- eLearning translations
- Website content translations
- Multimedia translations
- Subtitling,voiceovers, and closed captioning
- GUI translations
eLearning and Translations Promote Cohesion and Inclusivity
CSOFT has the linguistic and engineering expertise to help organizations effectively localize their educational technology and training materials for global audiences across multimedia platforms. Our eLearning and edtech translation solutions cover enterprise-wide learning requirements and support a variety of content-creation tools and technologies.
Learn more about CSOFT’s eLearning translations.
Mobile App Translations
CSOFT’s mobile app translations help developers bring their apps into global markets in over 250 languages. Mobile app translations are becoming a priority for many businesses today as companies look to engage their customers and users with helpful digital applications ranging from support centers to complete products and mobile-friendly versions of their digital content.
Learn more about CSOFT’s mobile app translations.
Quality Assurance
Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any translated project meets quality standards promptly and is also cost-effective. Our advanced translation technology management system allows translation projects to remain in one centralized location, updated in real-time, to ensure that CSOFT has you covered every step. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, ensuring our customized solutions meet global regulatory requirements and our clients’ highest expectations for quality.
Learn more about our quality assurance processes.
Data Security
CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the utmost care in protecting patients’ confidentiality and businesses’ data. All our data security processes leverage best practices from ISO 27001, ensuring we adhere to the latest international standards in information security.
Learn more about CSOFT’s data security procedures.
Speak to us today!
For more information on how CSOFT can assist you with your translation requirements, please contact us through this website or at +1-617-263-8950.
Are you conducting a translation RFP or tender? We love RFPs.