Localization Engineering Solutions 

CSOFT’s localization engineering professionals ensure your software, website, and multimedia content is delivered seamlessly across languages

Across the global digital landscape, businesses of all kinds are realizing the power of interactive content to drive their global communications, and with this discovering the need for localization engineering support whenever translating between languages. Along with the benefits of using software, apps, websites, and multimedia come new challenges for adapting that content across languages, requiring support from localization engineers trained in the tools and processes needed to structure translated content into final digital outputs.

What is localization engineering, and why is it such an important step in many of the most requested translation projects?

When it comes to delivering translations for content elements like subtitles, UI strings, and multiple-choice quizzes, it is important to consider both the language but also the layout, formatting, and even file types appearing in your source content. This is where localization engineering becomes an essential final step in so many translation projects. While it is easy to extract language for translation at face value, localization engineering ensures you can put it back together in the same polished format as the source language content, whether that is a video, app, or eLearning interface.

Localization engineering offers more than just formatting expertise. Given the different parameters of various languages, fully implementing translated content may require workarounds to account for varying lengths or directionalities of text that the original source format was designed around. Without localization engineering to implement translations or request further changes from teams of linguists, none of this is possible.

CSOFT provides comprehensive localization engineering services in over 250 languages. One of our key strengths is our strong technical capabilities. We have one of the largest localization engineering teams in the industry for pre- and post-translation processing, programming, encoding, and bug fixing. Our localization engineers are thoroughly trained on L10N processes and best practices, with extensive experience working with software GUIs (graphical user interfaces), online help, documentation, websites, CMS and TMS.

If I am only looking for a translation service, why do I need localization engineering?

Localization goes beyond mere translation of the words in a file or document. Text extractions, translation memory (TM) leverage, fuzzy match analysis, file format conversions, terminology mining, and resource file compiling all require technical know-how and experience. Expert localization engineering ensures a localization project runs more efficiently, ultimately leading to reduced turnaround time and lower translation costs.

Our teams excel in pre- and post-translation processing including programming in HTML, DHTML, JavaScript, ASP, PHP, C, C++, C-Sharp, and Java among others. Our engineering teams use a variety of tools and technologies to increase both translation and engineering efficiency. Specifically, our localization engineers excel in the following:

Localization is not mere translation of the words in a file. Text extractions, TM leverage, fuzzy match analysis, file format conversions, terminology mining, and resource file compiling all require technical know-how and experience. Expert localization engineering ensures a localization project runs more efficiently, ultimately leading to reduced turnaround time and translation costs.

  • HTML, DHTML, JavaScript, VB, C, C++, Java, ASP, XML, PHP, Perl, SQL, C# and ASP.Net
  • OS/Platforms we work with include all Microsoft OSs, Mac OS X, Linux and Unix
  • Development Environments include MS Visual Studio 6.0, Visual Studio.net, Delphi, Borland Builder, Borland J Builder, My SQL, Oracle, X-code
  • CAT Tools
  • Trados, SDLX, Front desk, Catalyst, RC-Trans, WIN-trans, multilizer, lingual byte, déjà vu, powerglot, ilocalize, QT Linguistic
  • CMS, WorldServer, TMS

We have the tools to do the job right!

In addition to employing industry best practices in our localization productions, our engineers have created more than 300 tools that allow our team to automate many of the most common L10N tasks such as text extractions from customized file types and re-use of engineering memory. The various tasks conducted by our localization engineers include:

  • File prep and analysis (word count, TM leverages)
  • Post file processing
  • Programming in C, C++, .NET, Java, HTML, XML, JSP, Perl,and others
  • Compilation and engineering (software builds, dialog box resizing)
  • Cosmetic testing
  • File conversion (clean/un-cleaned files, preparation for DTP)

CSOFT’s localization engineers also excel at the following:

  • Installation/configuration of multilingual OS and platforms
  • A full range of development environments and programming languages such as Microsoft Visual Studio, Java, and Linux
  • Internationalization (i18n), Unicode, and multi-byte character issues in software development
  • Database systems, scripting languages, and software graphical interface development
  • Installation programs such as InstallShield, WISE, and InstallerMaker across different platforms

End-to-end Multilingual Desktop Publishing (DTP) Support

As well as localization engineering for digital outputs, CSOFT offers desktop publishing (DTP) to ensure the proper structure and polished appearance of each project or file we handle. Whether adapting old documents into a new layout and design scheme or adjusting for fundamental differences in how languages are written, multilingual DTP ensures your final deliverable arrives in the ideal format and aesthetic you require. For businesses with existing templates, CSOFT can use these to implement your translations with maximum consistency and brand visibility document to document. Where needed, CSOFT can help to generate options for your final output in a target language and work to update your outputs with final touches or revisions per request.

Learn more about our multilingual DTP solutions.

Software Localization and Testing

Along with localization engineering to implement and fine-tune digital content translations, CSOFT’s software localization practices include linguistic and functional testing for each target-language version of your app or interface. In this process, native linguists in the target language will navigate your software in an end-to-end simulation of the actual user experience, noting inconsistencies and impediments to intuitive use, as well as outright errors. With comprehensive localization testing, you can be sure that your content is not only published attractively for the format you require, but also works seamlessly, down to every prompt, button, or widget.

We cover:

Quality Assurance

Quality Assurance

Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any translated project meets quality standards promptly and is also cost-effective. Our advanced translation technology management system allows translation projects to remain in one centralized location, updated in real-time, to ensure that CSOFT has you covered every step. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, ensuring our customized solutions meet global regulatory requirements and our clients’ highest expectations for quality.

Learn more about our quality assurance processes.

Data Security

CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the utmost care in protecting patients’ confidentiality and businesses’ data. All our data security processes leverage best practices from ISO 27001, ensuring we adhere to the latest international standards in information security.

Learn more about CSOFT’s data security procedures.

Data Security

Got questions?

Speak to one of our support agents.