图书和文学作品翻译服务
用不同语言体现文学之美
书籍的翻译和书籍本身一样古老。事实上,第一本用英语印刷的书 “The Recuyell of the Historyes of Troye”,就是从乌尔-勒费弗尔用法语撰写的内容翻译而来。从古希腊和罗马史诗到现代小说,人类对来自远方的故事、神话和历史的好奇心一直由不同语言的翻译驱动着。
在今天这个深度全球化的世界里,每一种语言的故事都值得被更多的人看见,从科幻小说到纪实文学,CSOFT华也国际可以为希望进入全球市场的书籍和文学作品提供全方位的多语言翻译解决方案,包括:
- 稿件翻译
- 传记翻译
- 小说翻译
- 诗歌翻译
- 儿童读物翻译
- 教科书翻译
- 文学创作
- 文集翻译
质量标准
作为一家通过ISO 17100:2015、ISO 9001:2015和ISO 13485:2016认证的公司, CSOFT华也国际的翻译流程包括多轮校审,遵循风格指南,使用具有至少7年经验的主题专家(SME)和语言学家。凭借20多年的行业经验,我们已经开发出成熟的翻译、编辑、校对(TEP)以及项目管理流程。
即刻联系 CSOFT 华也国际
详细了解 CSOFT 将如何满足您的翻译需求 ,请拨打 CSOFT 华也国际亚洲办公室联系电话 +86-10-5736-6000。您也可以点击此处,发送文件给我们以获取报价信息。
您还可以点击此处发送招标文件至 CSOFT 华也国际 ,我们将根据项目需求为您打造个性化的翻译服务。